1
00:03:39.752 --> 00:03:41.947
救命呀 救命呀

2
00:03:43.022 --> 00:03:45.855
藕线佬 放我呀 你要怎么样 

3
00:03:49.062 --> 00:03:52.088
救命呀 你放开我

4
00:03:52.865 --> 00:03:53.991
不要拍呀

5
00:03:56.402 --> 00:03:58.370
放我 放我呀

6
00:03:58.871 --> 00:03:59.769
走开

7
00:04:00.039 --> 00:04:05.375
你变态的 救命呀 放我呀

8
00:04:15.855 --> 00:04:17.880
你干什么 放手呀

9
00:04:19.225 --> 00:04:20.055
不要呀

10
00:04:27.333 --> 00:04:27.924
不要呀

11
00:04:30.036 --> 00:04:31.936
不要呀 救命呀

12
00:04:33.706 --> 00:04:34.798
救命呀

13
00:04:43.216 --> 00:04:45.081
不要 不要呀

14
00:05:44.544 --> 00:05:47.843
我猛天师第一时间来到这里

15
00:05:47.980 --> 00:05:49.777
报告最新的资料给大家

16
00:05:49.916 --> 00:05:51.008
近三个月来

17
00:05:51.150 --> 00:05:54.381
轰动全香港的断肢杀人事件

18
00:05:54.520 --> 00:05:56.579
已经是第七宗了

19
00:05:56.756 --> 00:05:57.916
很可怕 很可怕

20
00:05:58.057 --> 00:06:00.525
各位小姐 你好

21
00:06:01.194 --> 00:06:04.027
我猛天师经常叫大家出外

22
00:06:04.163 --> 00:06:05.528
千万不要带双腿

23
00:06:05.865 --> 00:06:07.196
尤其是自认双腿漂亮的

24
00:06:07.400 --> 00:06:10.858
可能下一个目标或者是你们

25
00:06:11.104 --> 00:06:12.901
专案小组的章Si「来了

26
00:06:13.039 --> 00:06:15.166
我带大家过去打听一下

27
00:06:18.578 --> 00:06:18.839
怎么样 

28
00:06:18.978 --> 00:06:20.206
章Si「 尸体在那边

29
00:06:26.486 --> 00:06:27.145
什么情况 

30
00:06:27.487 --> 00:06:31.150
章Si「 初步估计死者的下肢

31
00:06:31.290 --> 00:06:33.383
切口非常平滑

32
00:06:33.659 --> 00:06:35.854
应该是被很锋利的金属片切断

33
00:06:36.396 --> 00:06:38.330
切割口还有粗黑笔画过的痕迹

34
00:06:38.898 --> 00:06:39.865
她下体受创

35
00:06:39.999 --> 00:06:41.967
应该是在死之前受过性侵犯

36
00:06:42.735 --> 00:06:44.202
经过化验 我们就会知道

37
00:06:44.337 --> 00:06:45.929
有没有精液留在里面

38
00:06:46.205 --> 00:06:47.001
她双眼凸出

39
00:06:47.140 --> 00:06:50.439
显然是在极度惊慌和痛楚之下死亡

40
00:06:50.777 --> 00:06:51.766
我们有理由相信

41
00:06:51.911 --> 00:06:54.675
可能她亲眼看见自已双腿被人切断

42
00:06:54.814 --> 00:06:56.839
而痛死或者吓死

43
00:06:59.085 --> 00:07:00.950
我想知道是不是同一个人做的

44
00:07:04.557 --> 00:07:05.956
根据大腿上留下的黑线

45
00:07:06.092 --> 00:07:07.389
和凶手犯罪的特征就·

46
00:07:07.527 --> 00:07:08.221
IV日n

47
00:07:08.361 --> 00:07:09.453
是

48
00:07:33.953 --> 00:07:36.285
老大 想不到这么快又发生了一宗

49
00:07:36.522 --> 00:07:38.547
开始的时候就一个多月一次

50
00:07:39.058 --> 00:07:40.616
现在就一个多星期一宗

51
00:07:41.861 --> 00:07:43.123
我看他一定是上瘾了

52
00:07:44.430 --> 00:07:45.158
那个阿婆怎么样 

53
00:07:45.765 --> 00:07:46.663
没什么 她受惊过度

54
00:07:46.799 --> 00:07:48.824
黔计送了她去医院检查

55
00:07:52.238 --> 00:07:53.000
拿手出来

56
00:07:55.208 --> 00:07:56.334
替我保管它

57
00:08:04.083 --> 00:08:05.209
怎么这么早出外 

58
00:08:05.718 --> 00:08:07.515
是呀 第七宗了

59
00:08:08.988 --> 00:08:11.650
现在我在现场 我猜今天有得忙了

60
00:08:12.492 --> 00:08:14.790
那我不妨碍你了 今天晚上再联络

61
00:08:15.394 --> 00:08:16.725
我把事情办好再打电话给你

62
00:08:17.463 --> 00:08:18.259
你自已小心一点

63
00:08:19.365 --> 00:08:20.855
OK 拜拜

64
00:11:35.928 --> 00:11:37.896
我不是Kelly 请等一等

65
00:11:38.230 --> 00:11:38.992
Kelly

66
00:11:40.733 --> 00:11:41.722
谢谢

67
00:11:45.271 --> 00:11:48.434
Thomas 早

68
00:12:25.244 --> 00:12:25.903
姐姐

69
00:12:27.279 --> 00:12:27.836
干什么 

70
00:12:28.447 --> 00:12:30.176
姐姐 我知道你今年犯太岁

71
00:12:30.316 --> 00:12:30.907
这个平安符

72
00:12:31.050 --> 00:12:33.883
是我特地在京都平安神宫帮你求的

73
00:12:34.453 --> 00:12:37.422
除了Ken 我也疼你的

74
00:12:37.690 --> 00:12:41.387
是吗 三八 谢谢

75
00:12:45.931 --> 00:12:47.330
我是本区的区议员何万石

76
00:12:47.466 --> 00:12:50.333
我非常重视社区民生 关心市民

77
00:12:50.636 --> 00:12:53.230
请看看我的政纲

78
00:12:54.840 --> 00:12:56.398
我是本区的区议员何万石

79
00:12:56.542 --> 00:12:58.874
我非常重视社区民生 关心市民

80
00:12:59.411 --> 00:13:00.469
看看我的政纲

81
00:13:00.613 --> 00:13:01.705
你不关心社会的 

82
00:13:03.549 --> 00:13:04.413
你没事吧 

83
00:13:07.653 --> 00:13:09.678
老兄 你想死不要连累我

84
00:13:22.501 --> 00:13:24.196
Madam 可以出来了

85
00:13:29.508 --> 00:13:31.066
月巴安那个人不是好惹的

86
00:13:31.210 --> 00:13:33.235
我举报他 他一定会干掉我

87
00:13:33.679 --> 00:13:34.771
放心 你指证他之后

88
00:13:34.914 --> 00:13:36.313
我们会保护你安全去英国

89
00:13:36.615 --> 00:13:37.547
你要守诺言呀

90
00:13:38.617 --> 00:13:39.311
上车

91
00:13:48.427 --> 00:13:49.018
A车准备好

92
00:13:49.361 --> 00:13:50.487
OK 开车

93
00:13:50.629 --> 00:13:51.493
丫es , M日d日m

94
00:13:52.431 --> 00:13:54.865
你看 咀多也被人斩 别胡说呀

95
00:13:59.305 --> 00:13:59.930
一言为定

96
00:14:18.691 --> 00:14:19.248
大家小心

97
00:14:28.167 --> 00:14:29.099
Madam 现在怎么办 

98
00:14:59.465 --> 00:15:00.397
I映点

99
00:15:23.923 --> 00:15:25.322
别拍了 回去 很危险呀

100
00:15:30.729 --> 00:15:31.787
你为什么走出来 

101
00:15:36.535 --> 00:15:37.524
回去

102
00:16:05.497 --> 00:16:06.759
家伦 顶住呀

103
00:16:07.066 --> 00:16:10.467
Madam 救命呀 我受伤了

104
00:16:16.408 --> 00:16:17.375
靠边站

105
00:16:20.479 --> 00:16:22.003
让开

106
00:16:24.183 --> 00:16:25.411
伤者失血过多 准备输血

107
00:16:25.617 --> 00:16:25.878
脉搏多少 

108
00:16:26.018 --> 00:16:26.712
只有四＋五

109
00:16:26.919 --> 00:16:27.783
替他打强心针

110
00:16:27.987 --> 00:16:28.715
医生 不能止血

111
00:16:29.154 --> 00:16:29.848
马上替他输血

112
00:16:34.259 --> 00:16:34.816
行了

113
00:16:34.960 --> 00:16:35.756
谢谢 姑娘

114
00:16:48.774 --> 00:16:49.399
Madam程在那里 

115
00:16:49.541 --> 00:16:50.269
那边

116
00:16:53.245 --> 00:16:54.678
阿雪 你没事吧 

117
00:16:55.781 --> 00:16:56.543
皮外伤而已

118
00:16:57.816 --> 00:16:59.181
是呀 你有没有告诉妈妈 

119
00:16:59.385 --> 00:17:01.979
你放心 我没有告诉她 免得她担心

120
00:17:04.623 --> 00:17:05.487
光仔

121
00:17:06.125 --> 00:17:07.752
Madam 章Sir

122
00:17:10.763 --> 00:17:11.627
弟兄们怎么样 

123
00:17:12.431 --> 00:17:14.729
阿伟、家伦和文仔还在抢救中

124
00:17:14.967 --> 00:17:16.127
没过危险期

125
00:17:17.102 --> 00:17:18.467
想不到那些坏人内证

126
00:17:18.637 --> 00:17:20.730
连累我们一队人 真不值得

127
00:17:22.207 --> 00:17:24.732
算了吧 我们职责所在

128
00:17:26.412 --> 00:17:27.106
那个混蛋呢 

129
00:17:27.713 --> 00:17:29.681
高Si「安排了他住单人病房

130
00:17:30.315 --> 00:17:31.680
他说要把整件事爆出来

131
00:17:32.551 --> 00:17:34.212
所以高Si「贴身向他套取消息

132
00:17:35.020 --> 00:17:36.612
取资料比弟兄们还重要 

133
00:17:40.225 --> 00:17:41.351
人有很多种类

134
00:17:44.396 --> 00:17:45.727
我带你上病房

135
00:17:46.198 --> 00:17:46.994
先拿回衣服

136
00:17:54.440 --> 00:17:55.668
医生 他在抽搐呀

137
00:17:56.141 --> 00:17:56.869
家伦

138
00:17:57.910 --> 00:17:59.707
你们不可以进来 医生正在急救

139
00:18:00.612 --> 00:18:02.045
太多人了 你们先出去吧

140
00:18:02.414 --> 00:18:03.608
家伦

141
00:18:04.583 --> 00:18:05.379
你们先出去吧

142
00:18:06.752 --> 00:18:07.980
别令我们难做

143
00:18:09.188 --> 00:18:09.882
家伦

144
00:18:11.090 --> 00:18:11.920
不要拍

145
00:18:12.057 --> 00:18:13.957
黔计 叫他们别碍著

146
00:18:14.960 --> 00:18:18.020
我们暂时没话说 无可奉告 OK

147
00:18:19.331 --> 00:18:20.821
别碍著Madam , OK ?

148
00:18:35.681 --> 00:18:36.807
回去 很危险呀

149
00:19:04.276 --> 00:19:05.743
回去 很危险呀

150
00:22:09.594 --> 00:22:10.856
你帮我找人把锁换掉

151
00:23:05.584 --> 00:23:06.778
Je日nP日U 1 GUlter

152
00:23:14.226 --> 00:23:15.318
Christi日n OIOr

153
00:23:15.994 --> 00:23:17.393
有品味

154
00:23:29.841 --> 00:23:31.331
今天是九月＋二日

155
00:23:31.576 --> 00:23:35.603
我终于自已闯进了我爱人的家里

156
00:23:36.615 --> 00:23:37.377
她是阿雪

157
00:24:17.355 --> 00:24:18.617
OK 全部记得了

158
00:24:56.828 --> 00:24:57.487
放心吧 妈妈

159
00:24:57.629 --> 00:24:59.756
我下个月会陪你去美国医眼

160
00:25:00.899 --> 00:25:02.594
下次小心点呀

161
00:25:02.934 --> 00:25:05.630
有什么理由削橙会把手弄伤的

162
00:25:05.904 --> 00:25:07.166
还要来探我

163
00:25:08.440 --> 00:25:09.202
知道了

164
00:25:11.042 --> 00:25:15.206
这手镯是你外婆给我作嫁妆

165
00:25:15.580 --> 00:25:19.107
退早都是给你的 现在先给你好了

166
00:25:20.118 --> 00:25:22.586
我还没嫁 你先收回吧

167
00:25:23.154 --> 00:25:25.179
近来你跟Ken怎么样 好吗 

168
00:25:25.790 --> 00:25:27.121
跟他不错

169
00:25:29.427 --> 00:25:30.257
吃橙

170
00:25:33.865 --> 00:25:35.799
妹妹很久没来探我了

171
00:25:35.934 --> 00:25:37.765
她近来比较忙 下次我抓她一起来

172
00:25:38.069 --> 00:25:39.331
你是姐姐

173
00:25:39.671 --> 00:25:41.730
有什么事要照顾妹妹才好呀

174
00:25:41.873 --> 00:25:43.738
我知道了 你放心

175
00:25:51.483 --> 00:25:52.381
回来了

176
00:26:45.036 --> 00:26:45.798
真好

177
00:27:00.585 --> 00:27:02.883
Ken 是呀 回到家里了

178
00:27:05.156 --> 00:27:08.523
没有 回去见高Si「之后去探妈妈

179
00:27:10.929 --> 00:27:12.123
高Si「看见我的手还没复元

180
00:27:12.263 --> 00:27:13.525
叫我多休息几天

181
00:27:15.433 --> 00:27:16.866
我有空你也没有空啦

182
00:27:19.337 --> 00:27:21.100
好 我明天上去找你

183
00:27:22.073 --> 00:27:24.701
是呀 你别忘记找人替我换锁

184
00:27:25.443 --> 00:27:26.535
免得夜长梦多

185
00:27:27.545 --> 00:27:30.378
好 就这样子 拜拜

186
00:27:34.285 --> 00:27:35.047
妈的

187
00:28:32.977 --> 00:28:33.500
昨天那件事怎么样 

188
00:28:33.645 --> 00:28:34.270
搞掂了

189
00:28:34.579 --> 00:28:35.068
OK

190
00:28:35.780 --> 00:28:36.439
早 Madam

191
00:28:40.785 --> 00:28:41.308
M日d日m

192
00:28:43.655 --> 00:28:44.644
看看这里是不是有点问题 

193
00:28:44.789 --> 00:28:46.279
我看一看

194
00:28:47.392 --> 00:28:49.053
Madam 请吃饼呀

195
00:28:49.527 --> 00:28:51.188
雪姐 记著留一件给我 记著呀

196
00:28:51.329 --> 00:28:52.125
OK

197
00:28:52.263 --> 00:28:53.855
阿嫂 今天有什么下午茶呀 

198
00:28:54.299 --> 00:28:55.323
别胡说 还不是呀

199
00:28:55.467 --> 00:28:57.025
只欠一个签名而已

200
00:28:57.168 --> 00:29:00.763
住口 老大回来 当心他把你降级

201
00:29:00.905 --> 00:29:02.338
老大这么疼我们 不会的

202
00:29:03.875 --> 00:29:04.671
叫弟兄们一起吃

203
00:29:04.809 --> 00:29:05.639
谢谢 Madam

204
00:29:06.811 --> 00:29:07.368
吃结婚礼饼呀

205
00:29:07.512 --> 00:29:08.103
Ken Sir呢 

206
00:29:08.279 --> 00:29:09.974
又被上级责备

207
00:29:10.749 --> 00:29:12.216
Madam 外面有人找你

208
00:29:13.017 --> 00:29:15.383
找我 我刚到 怎么知道我在这里的

209
00:29:15.820 --> 00:29:16.912
说不定是你爱人呢

210
00:29:19.157 --> 00:29:19.953
记著留一件给我

211
00:29:20.091 --> 00:29:21.023
好

212
00:29:23.495 --> 00:29:24.553
Madam 就是他

213
00:29:26.097 --> 00:29:28.031
请问你是谁 

214
00:29:32.904 --> 00:29:33.563
原来是你

215
00:29:35.840 --> 00:29:36.636
请问贵姓 

216
00:29:37.075 --> 00:29:37.871
姓陈

217
00:29:38.810 --> 00:29:39.504
找我有什么事 

218
00:29:40.078 --> 00:29:41.045
很特别的事

219
00:29:42.480 --> 00:29:43.276
关于什么的 

220
00:29:43.982 --> 00:29:45.449
生死彼关

221
00:29:47.485 --> 00:29:48.349
跟我来

222
00:29:53.258 --> 00:29:54.156
坐 陈先生

223
00:30:00.565 --> 00:30:03.090
你的资料很充份 掌握了很多线索

224
00:30:03.635 --> 00:30:05.830
不过没用 你们抓不到他

225
00:30:06.638 --> 00:30:08.435
陈先生 你不是说有事要告诉我吗 

226
00:30:09.174 --> 00:30:11.665
我看过很多有关的书和论文

227
00:30:12.143 --> 00:30:15.635
说心理学家认为连环杀手是因为

228
00:30:15.780 --> 00:30:17.873
幼时的生活

229
00:30:18.016 --> 00:30:21.076
影响到他们现在变成这样子

230
00:30:21.386 --> 00:30:22.080
废话

231
00:30:23.021 --> 00:30:26.479
那些心理学家有对有不对

232
00:30:27.158 --> 00:30:28.682
因为他们根本不能代入

233
00:30:29.260 --> 00:30:30.784
研究一辈子都没有用

234
00:30:31.162 --> 00:30:33.596
陈先生 别浪费大家的时间

235
00:30:33.965 --> 00:30:35.159
有什么请快点说

236
00:30:35.800 --> 00:30:36.562
你的手没事吧 

237
00:30:38.303 --> 00:30:38.894
没事了

238
00:30:41.506 --> 00:30:42.700
但是腿擦伤了

239
00:30:43.208 --> 00:30:44.402
没有擦伤

240
00:30:45.844 --> 00:30:50.372
你的腿外长是40 内长应该是33

241
00:30:50.548 --> 00:30:54.245
大腿19 小腿是12

242
00:30:54.686 --> 00:30:57.712
你穿的鞋不会超过3了5

243
00:30:59.891 --> 00:31:00.687
对不对 

244
00:31:00.959 --> 00:31:01.948
你来就是要说这些东西 

245
00:31:02.093 --> 00:31:02.787
不是

246
00:31:03.061 --> 00:31:03.493
那是什么 

247
00:31:05.096 --> 00:31:05.824
你有什么感觉 

248
00:31:05.964 --> 00:31:06.794
什么感觉呀 

249
00:31:08.066 --> 00:31:10.227
枪战的时候 你打中那个贼的头

250
00:31:10.368 --> 00:31:12.563
子弹从这里入 由前面出

251
00:31:12.704 --> 00:31:14.365
卜一声 鲜血喷出来

252
00:31:15.640 --> 00:31:17.733
那种杀人的感觉

253
00:31:17.909 --> 00:31:18.773
请你尊重一点

254
00:31:19.277 --> 00:31:20.437
你打算怎样庆祝 

255
00:31:21.379 --> 00:31:22.471
庆祝什么呀 

256
00:31:23.348 --> 00:31:25.248
你的生日 九月二＋八日

257
00:31:25.383 --> 00:31:28.682
还有不足两星期 很快就到了

258
00:31:29.954 --> 00:31:30.943
你究竟想怎么样 

259
00:31:31.222 --> 00:31:34.350
我记得小时候很孤独、很寂寞

260
00:31:34.592 --> 00:31:36.753
我希望自已有一个生日会

261
00:31:36.928 --> 00:31:40.830
但是到现在为止都没有人替我开

262
00:31:41.900 --> 00:31:43.333
不过不要紧

263
00:31:44.235 --> 00:31:45.998
我一定帮你搞得很像样的

264
00:31:46.170 --> 00:31:48.263
陈先生 有什么你快点说

265
00:32:02.520 --> 00:32:03.646
我可不可以问你一些问题 

266
00:32:05.957 --> 00:32:07.049
大家这么稚熟 随便问

267
00:32:07.191 --> 00:32:08.249
你全名叫什么 

268
00:32:08.793 --> 00:32:09.521
陈志来

269
00:32:09.794 --> 00:32:10.385
住在那里 

270
00:32:10.828 --> 00:32:11.726
住在你家里

271
00:32:11.863 --> 00:32:13.160
我不是跟你开玩笑

272
00:32:13.298 --> 00:32:14.629
我不是跟你开玩笑

273
00:32:14.766 --> 00:32:15.892
我真的住在你家里·

274
00:32:16.034 --> 00:32:16.966
附近

275
00:32:20.438 --> 00:32:21.336
你干什么的 

276
00:32:21.806 --> 00:32:24.400
失业 不过有空的时候

277
00:32:25.176 --> 00:32:27.474
找些事情打发时间

278
00:32:27.679 --> 00:32:28.338
例如呢 

279
00:32:29.180 --> 00:32:30.204
标本搜集

280
00:32:35.286 --> 00:32:38.551
对不起 我还有一件东西送给你

281
00:32:39.223 --> 00:32:40.019
有东西给我 

282
00:32:44.629 --> 00:32:46.392
男人之中我算是细心了

283
00:32:46.998 --> 00:32:49.125
肯定比你男朋友细心

284
00:32:49.867 --> 00:32:52.062
Ken 51「 章志勤

285
00:32:54.372 --> 00:32:56.397
对不起 请问洗手间在那里 

286
00:33:00.745 --> 00:33:01.507
月巴明

287
00:33:04.849 --> 00:33:05.816
带他去洗手间

288
00:33:14.058 --> 00:33:17.027
千万不要拆开 我马上回来

289
00:33:37.515 --> 00:33:39.039
阿晨 帮我追那个男人回来

290
00:33:39.317 --> 00:33:40.249
好

291
00:33:40.518 --> 00:33:41.177
什么事呀 雪姐

292
00:33:42.620 --> 00:33:43.382
是不是有什么问题 

293
00:34:00.104 --> 00:34:03.164
跑回去 不要拍 很危险呀

294
00:34:25.897 --> 00:34:26.761
把它关掉 肥明

295
00:34:26.931 --> 00:34:27.693
丫es , 5 ir

296
00:34:30.802 --> 00:34:32.997
那天你在现场有没有留意这个人 

297
00:34:35.540 --> 00:34:38.703
当时很混乱 我叫他不要拍

298
00:34:39.644 --> 00:34:40.736
但是他偏要拍

299
00:34:42.847 --> 00:34:44.781
但是没理由不把录影带交给重案组

300
00:34:44.916 --> 00:34:46.645
反而亲手交给你

301
00:34:47.185 --> 00:34:48.379
这个我也不明白

302
00:34:49.921 --> 00:34:51.445
月巴明 他怎样跑掉的 

303
00:34:52.857 --> 00:34:55.155
那次跟他去厕所 我们一起去

304
00:34:55.960 --> 00:34:57.257
岂料转过身来已经不见他了

305
00:34:58.062 --> 00:34:59.051
他很厉害

306
00:34:59.197 --> 00:35:01.097
居然连雪姐昨天晚上打破杯子都知道

307
00:35:01.365 --> 00:35:02.730
还送给她一只一模一样的

308
00:35:03.067 --> 00:35:04.227
难道他会特异功能 

309
00:35:05.069 --> 00:35:06.297
Kensi「 那只杯化验过

310
00:35:06.437 --> 00:35:07.404
但是没有指纹

311
00:35:11.442 --> 00:35:12.136
怎样也好

312
00:35:12.577 --> 00:35:14.568
肥明 把录影带交给重案组

313
00:35:15.079 --> 00:35:15.875
我们做自已的事

314
00:35:16.013 --> 00:35:17.037
丫es , 5 ir

315
00:35:21.152 --> 00:35:22.210
你自已要小心点

316
00:37:32.116 --> 00:37:32.878
你说是不是

317
00:37:38.956 --> 00:37:40.753
Kelly , Kelly

318
00:41:40.631 --> 00:41:42.258
老大 化验报告出了

319
00:41:42.533 --> 00:41:43.124
说出来听听

320
00:41:43.968 --> 00:41:46.061
报告证实在Madam家里检验到的

321
00:41:46.203 --> 00:41:47.135
其中一种衣物纤维

322
00:41:47.271 --> 00:41:49.865
跟第七个女死者李素姬身上检验到的

323
00:41:50.007 --> 00:41:50.666
是一模一样

324
00:41:51.041 --> 00:41:52.303
相信是出自同一件衣物

325
00:41:52.943 --> 00:41:55.503
还有 Madam家里全都充满著

326
00:41:55.646 --> 00:41:56.840
一个陌生人的指纹

327
00:42:04.755 --> 00:42:05.915
断腿

328
00:42:06.790 --> 00:42:08.655
你家里全部都是他的指纹

329
00:42:09.960 --> 00:42:12.019
这个人一定是跟我们在玩游戏

330
00:42:23.173 --> 00:42:24.231
Madam 找你的

331
00:42:26.310 --> 00:42:27.140
找我 

332
00:42:41.392 --> 00:42:42.882
是我

333
00:42:43.127 --> 00:42:44.094
你把我妹妹抓到那里去 

334
00:42:44.428 --> 00:42:45.827
我也不想弄成这样

335
00:42:46.664 --> 00:42:48.256
我也很想每晚在你身边

336
00:42:48.532 --> 00:42:50.159
陪你睡觉 替你盖被子

337
00:42:51.235 --> 00:42:53.203
阿雪 我很喜欢你

338
00:42:54.071 --> 00:42:55.299
你做我女朋友吧

339
00:42:55.439 --> 00:42:57.304
做你女朋友都可以 那我妹妹呢 

340
00:42:57.841 --> 00:43:00.969
你的妹妹 她那里比得上你

341
00:43:01.445 --> 00:43:02.207
那怎么样 

342
00:43:02.346 --> 00:43:05.577
怎么样 那要看你对我怎么样了

343
00:43:06.951 --> 00:43:08.009
我也对你很好

344
00:43:09.053 --> 00:43:09.917
是目马 

345
00:43:10.854 --> 00:43:13.379
是呀 我很挂念你

346
00:43:14.258 --> 00:43:15.350
我们出来见面吧

347
00:43:16.660 --> 00:43:18.150
好 什么时候 

348
00:43:18.429 --> 00:43:18.861
现在

349
00:43:18.996 --> 00:43:19.758
现在 

350
00:43:20.664 --> 00:43:21.858
干什么 不想见我 

351
00:43:22.032 --> 00:43:22.691
不是

352
00:43:23.634 --> 00:43:24.225
那好吧

353
00:43:24.602 --> 00:43:27.332
三点钟 尖沙咀新世界中心门口等

354
00:43:27.471 --> 00:43:28.460
好 一言为定

355
00:43:29.440 --> 00:43:30.099
不见不散

356
00:43:32.042 --> 00:43:32.667
追踪到没有 

357
00:43:32.810 --> 00:43:33.469
追不到

358
00:43:33.844 --> 00:43:34.367
妈的

359
00:43:42.886 --> 00:43:43.682
A队准备好

360
00:43:44.989 --> 00:43:46.013
A队准备好了

361
00:43:48.826 --> 00:43:50.293
好 就这样子

362
00:43:54.865 --> 00:43:55.854
B队准备好了

363
00:44:00.471 --> 00:44:01.631
C队准备好了

364
00:44:05.909 --> 00:44:06.773
收到

365
00:44:06.910 --> 00:44:10.141
老大 出场阵容准备好了 收到没有

366
00:44:11.649 --> 00:44:12.513
清楚了

367
00:44:16.587 --> 00:44:17.485
我帮你

368
00:44:29.733 --> 00:44:31.360
试音
、二 收不收到 

369
00:44:40.177 --> 00:44:42.008
一会儿尽量在我们视线范围之内

370
00:44:42.379 --> 00:44:43.641
我们会随时行动 OK ?

371
00:44:44.048 --> 00:44:44.742
OK

372
00:45:14.511 --> 00:45:15.375
很热闹呀

373
00:45:16.146 --> 00:45:18.046
我只说一次 你只有一个机会

374
00:45:18.482 --> 00:45:19.779
马上甩掉所有警察

375
00:45:19.917 --> 00:45:21.817
不然你等著替你妹妹收尸

376
00:45:22.152 --> 00:45:22.914
不要呀

377
00:45:23.153 --> 00:45:24.085
那就照我的说话去做

378
00:45:24.221 --> 00:45:26.655
我一会儿再通知你约会的地点

379
00:45:29.159 --> 00:45:30.717
阿雪 阿雪 发生什么事呀 

380
00:45:31.295 --> 00:45:33.422
阿雪 快回答我 是不是变态佬打来

381
00:45:33.931 --> 00:45:34.898
你干什么不说话 

382
00:45:40.070 --> 00:45:41.196
I映点掉头

383
00:45:58.889 --> 00:46:00.322
阿雪 我叫你停车呀

384
00:46:01.024 --> 00:46:03.618
这个是命令 你现在马上停车

385
00:46:20.244 --> 00:46:21.541
开快点 紧贴著她

386
00:47:00.818 --> 00:47:03.810
阿雪 你干什么 你疯了吗 

387
00:47:04.388 --> 00:47:07.357
你这样去会很危险的 你知道吗 

388
00:47:11.461 --> 00:47:12.655
阿宝

389
00:47:12.796 --> 00:47:13.558
丫es
阿晨 跟我上车追

390
00:47:19.303 --> 00:47:21.965
5 ir

391
00:47:24.408 --> 00:47:25.102
下车

392
00:47:32.349 --> 00:47:34.283
你要依足我的指示去做

393
00:47:35.919 --> 00:47:36.886
停在这里

394
00:47:37.788 --> 00:47:39.085
向前面的桶走

395
00:47:40.257 --> 00:47:41.485
要左脚先走

396
00:47:43.994 --> 00:47:47.452
左 右 左 右

397
00:47:49.967 --> 00:47:51.992
向著第二个桶的罐隙走进去

398
00:47:54.538 --> 00:47:57.234
不错 一直走进去

399
00:48:08.552 --> 00:48:11.988
左右不分 真不听话

400
00:48:25.068 --> 00:48:26.626
姐姐 姐姐

401
00:48:28.238 --> 00:48:28.966
Kelly

402
00:48:29.806 --> 00:48:30.397
Kelly

403
00:48:32.676 --> 00:48:33.608
你究竟想怎么样 

404
00:48:34.645 --> 00:48:38.638
没什么 我只想你在我身边

405
00:48:39.816 --> 00:48:40.840
你放开我们

406
00:48:49.426 --> 00:48:54.261
别当我是疯的 虽然我只见过你一次

407
00:48:55.165 --> 00:48:56.792
但是我真的很爱你

408
00:48:57.401 --> 00:49:00.268
爱我 爱一个人要付出的

409
00:49:00.804 --> 00:49:01.793
你为我付出过什么 

410
00:49:08.478 --> 00:49:10.105
你认为不够的话 我可以多刻几个

411
00:49:12.215 --> 00:49:12.977
你疯的

412
00:49:17.921 --> 00:49:19.445
你究竟要怎样才肯放我们 

413
00:49:21.224 --> 00:49:22.885
我只是想你对我好一点

414
00:49:23.026 --> 00:49:24.152
你对我好还绑著我 

415
00:49:24.294 --> 00:49:25.625
就是因为你对我不好

416
00:49:27.431 --> 00:49:29.023
我才绑著你

417
00:49:31.001 --> 00:49:32.491
我要求不高

418
00:49:33.503 --> 00:49:36.336
我放开你 是不是会对我好一点 

419
00:49:37.908 --> 00:49:40.308
是 你放了我再说

420
00:49:42.179 --> 00:49:43.544
说过要算的

421
00:49:57.094 --> 00:49:58.220
别动

422
00:49:58.495 --> 00:50:00.827
站著 站著

423
00:50:01.631 --> 00:50:04.293
不要 阿雪 不要开枪呀

424
00:50:12.676 --> 00:50:13.973
太令我失望

425
00:50:18.081 --> 00:50:19.480
你没信用

426
00:50:39.036 --> 00:50:40.025
姐姐 你快点走

427
00:50:43.106 --> 00:50:43.902
放开我姐姐

428
00:50:44.041 --> 00:50:45.099
走 走呀

429
00:51:02.959 --> 00:51:04.392
没有把腿弄伤吧 

430
00:51:10.867 --> 00:51:12.129
Kelly

431
00:51:14.037 --> 00:51:16.096
看归看 别乱碰呀

432
00:51:17.274 --> 00:51:18.639
很漂亮呀

433
00:51:19.176 --> 00:51:22.145
这一双是今年六月＋三日

434
00:51:22.279 --> 00:51:23.906
在宝云道找回来的

435
00:51:24.047 --> 00:51:26.845
你头上那双小腿虽然粗一点

436
00:51:27.050 --> 00:51:28.574
不过胜在够长

437
00:51:29.252 --> 00:51:31.584
是去年圣诞节前夕在JJ门口的

438
00:51:31.721 --> 00:51:33.120
我最喜欢就是这一双

439
00:51:33.723 --> 00:51:37.819
不过现在还有其他比它好

440
00:52:13.163 --> 00:52:16.360
你放开她 混蛋

441
00:52:18.135 --> 00:52:19.261
Kelly

442
00:52:20.137 --> 00:52:20.967
放开她呀

443
00:52:35.685 --> 00:52:41.146
混蛋 你疯的是吗 放开她呀

444
00:52:55.805 --> 00:52:59.263
Kelly , Kelly

445
00:53:35.679 --> 00:53:37.738
你有什么用 只会欺负女人

446
00:53:44.921 --> 00:53:47.014
相信在这个无边的宇宙里

447
00:53:47.157 --> 00:53:50.058
没有谁可以令到我又恨又爱

448
00:53:50.193 --> 00:53:51.251
除了你

449
00:53:51.461 --> 00:53:52.257
你又想怎么样 

450
00:53:54.698 --> 00:53:58.099
想替我的新收藏品修饰一下

451
00:54:02.205 --> 00:54:03.103
不要碰我

452
00:54:05.508 --> 00:54:07.373
你干什么 放开我

453
00:54:09.813 --> 00:54:13.374
你想怎么样 你疯的 放开我

454
00:54:17.020 --> 00:54:19.147
放开我 不要碰我

455
00:54:21.358 --> 00:54:22.188
你疯的

456
00:54:24.160 --> 00:54:24.990
你有本事就杀死我

457
00:54:26.296 --> 00:54:29.493
神经病 疯子 变态的 放开我呀

458
00:54:33.670 --> 00:54:36.366
你疯的 放开我

459
00:54:38.508 --> 00:54:40.271
不要碰我 走开呀

460
00:54:41.478 --> 00:54:42.467
你杀死我好了

461
00:54:47.884 --> 00:54:48.748
你又想怎么样 

462
00:54:50.220 --> 00:54:51.847
不要 不要呀

463
00:55:00.363 --> 00:55:01.421
为什么喜欢 

464
00:55:01.765 --> 00:55:02.925
因为喜欢

465
00:55:07.871 --> 00:55:08.530
姐姐

466
00:55:11.341 --> 00:55:12.239
快点 Kelly

467
00:55:20.884 --> 00:55:21.714
I映点

468
00:55:41.237 --> 00:55:42.135
待会儿才找你

469
00:55:45.942 --> 00:55:46.931
走呀 Kelly

470
00:55:50.947 --> 00:55:53.245
I映点走呀 Kelly 快点呀

471
00:55:56.419 --> 00:55:57.386
走呀 Kelly

472
00:56:01.224 --> 00:56:02.054
不要呀

473
00:56:06.396 --> 00:56:07.488
不要呀

474
00:56:14.304 --> 00:56:15.328
Kelly

475
00:56:30.487 --> 00:56:31.351
不要呀

476
00:57:00.717 --> 00:57:01.615
Kelly

477
00:57:15.298 --> 00:57:16.230
Kelly

478
00:58:00.810 --> 00:58:03.677
妈妈 对不起

479
00:58:25.802 --> 00:58:28.532
你先上去 我把车泊好才上来

480
00:59:21.824 --> 00:59:24.725
放开她呀 混蛋 你疯的

481
00:59:25.261 --> 00:59:26.319
Kelly

482
00:59:28.197 --> 00:59:30.529
不要 不要呀

483
01:00:08.471 --> 01:00:09.403
你没事吧 

484
01:00:34.964 --> 01:00:36.158
是不是真的 

485
01:00:40.737 --> 01:00:43.729
你的口供里说你没有被他强奸

486
01:00:43.873 --> 01:00:44.669
是不是真的 

487
01:00:44.974 --> 01:00:45.906
你说什么 

488
01:00:48.945 --> 01:00:52.210
以凶手一贯做案手法 你都可以跑掉

489
01:00:52.915 --> 01:00:54.439
你真幸运

490
01:01:05.328 --> 01:01:07.159
我猜你不会为我刺自已几刀

491
01:01:07.497 --> 01:01:08.191
你说什么 

492
01:01:20.910 --> 01:01:23.071
冷血杀手狂魔又杀了几个人

493
01:01:23.212 --> 01:01:24.702
他的凶残做案手法

494
01:01:24.847 --> 01:01:26.314
已经令到香港很多女士

495
01:01:26.449 --> 01:01:28.747
尤其是自认双腿漂亮的女士谈魔色变

496
01:01:28.885 --> 01:01:29.613
镇定点

497
01:01:29.752 --> 01:01:31.720
让我猛天师直击访问一些美女

498
01:01:31.854 --> 01:01:33.412
看看她们有什么看法

499
01:01:34.824 --> 01:01:38.225
这位美女 你为什么不穿裙呀 

500
01:01:38.995 --> 01:01:41.361
我是男人 当然不穿裙啦 神经病

501
01:01:41.898 --> 01:01:42.830
对不起 认错人

502
01:01:44.067 --> 01:01:45.932
前面那个有前有后 一定是女人了

503
01:01:46.135 --> 01:01:46.726
我过去访问她一下

504
01:01:46.869 --> 01:01:47.426
别动呀

505
01:01:48.104 --> 01:01:50.504
这位小姐 你干什么不穿裙呀 

506
01:01:50.773 --> 01:01:51.137
害怕嘛

507
01:01:51.274 --> 01:01:51.831
害怕什么 

508
01:01:51.974 --> 01:01:52.998
我双腿这么漂亮

509
01:01:53.142 --> 01:01:55.110
那个变态色魔最喜欢美腿的

510
01:01:55.645 --> 01:01:58.614
你双腿这样子也算漂亮 

511
01:01:59.849 --> 01:02:01.146
我们早阵子访问了

512
01:02:01.284 --> 01:02:03.445
断尸案专案小组的章子勤总督察

513
01:02:03.586 --> 01:02:04.848
听听他有什么话说

514
01:02:05.221 --> 01:02:06.586
我们警方是有足够能力

515
01:02:06.723 --> 01:02:08.020
维持社会的治安

516
01:02:08.157 --> 01:02:10.182
市民方面无需过份担心

517
01:02:11.027 --> 01:02:12.551
不是吧 章Si「

518
01:02:12.929 --> 01:02:14.760
听说你女朋友程督察的妹妹

519
01:02:14.897 --> 01:02:15.989
也是被他杀了

520
01:02:16.332 --> 01:02:17.560
你们有枪也会这样

521
01:02:17.700 --> 01:02:19.565
我们普罗大众岂不是不能安寝

522
01:02:19.836 --> 01:02:20.894
这个你有什么看法

523
01:02:21.437 --> 01:02:22.369
到目前为止

524
01:02:22.505 --> 01:02:23.335
我们警方已经掌握了

525
01:02:23.473 --> 01:02:25.236
很多重要的证据和资料

526
01:02:25.374 --> 01:02:26.102
相信短期内

527
01:02:26.242 --> 01:02:28.972
可以将这个冷血变态凶徒绳之于法

528
01:02:30.146 --> 01:02:31.977
你的说话要有真凭实据呀 章Si「

529
01:02:32.115 --> 01:02:34.242
不要好像王贞庵膏药 嗡得就嗡

530
01:02:35.017 --> 01:02:35.745
你干什么走呀 

531
01:02:36.152 --> 01:02:37.676
你确实点说什么时候可以破案吧

532
01:02:38.588 --> 01:02:40.715
无论怎样 为公为私

533
01:02:40.857 --> 01:02:42.620
他会尽快抓到那个变态佬

534
01:02:44.060 --> 01:02:44.617
我收到一个消息

535
01:02:44.761 --> 01:02:46.752
说他们本来过年后结婚

536
01:02:46.996 --> 01:02:48.156
现在不知道有没有改变呢

537
01:04:01.003 --> 01:04:01.765
你笑什么 

538
01:04:02.905 --> 01:04:04.429
你不觉得好笑吗 

539
01:04:05.975 --> 01:04:06.805
混蛋

540
01:04:12.615 --> 01:04:14.742
阿雪不喜欢人家这么粗鲁的

541
01:04:15.751 --> 01:04:18.083
大力一点她也说痛

542
01:04:19.388 --> 01:04:22.221
你想玩 我现在就跟你玩

543
01:04:31.200 --> 01:04:32.963
其实你不是太了解她

544
01:04:34.570 --> 01:04:37.869
她有很多痣 你知不知道 

545
01:04:38.140 --> 01:04:40.005
一共有多少类 你当然不知道

546
01:04:40.409 --> 01:04:42.707
但是我知道 因为我数过

547
01:04:53.522 --> 01:04:54.284
你这个变态佬

548
01:04:58.928 --> 01:05:01.988
混蛋 变态佬

549
01:05:08.271 --> 01:05:09.033
笑 

550
01:05:56.185 --> 01:05:57.243
你说Kensi「去了那里 

551
01:05:57.386 --> 01:05:58.410
整个晚上都不见人

552
01:05:58.587 --> 01:05:59.679
是呀 人家担心嘛

553
01:06:01.791 --> 01:06:03.224
不要等了 我先走

554
01:06:04.093 --> 01:06:05.185
没办法 唯有这样子

555
01:06:06.562 --> 01:06:07.119
拜拜

556
01:06:08.497 --> 01:06:09.020
拜拜

557
01:06:24.747 --> 01:06:26.305
雪姐好像有事

558
01:06:28.184 --> 01:06:29.116
还不追 

559
01:08:24.500 --> 01:08:25.432
Ken

560
01:08:29.271 --> 01:08:30.203
对不起

561
01:08:32.875 --> 01:08:33.864
不要

562
01:08:35.211 --> 01:08:38.874
Ken , Ken

563
01:08:40.282 --> 01:08:41.977
为什么 为什么 

564
01:08:42.151 --> 01:08:43.379
不要死呀

565
01:09:12.448 --> 01:09:15.747
为什么 为什么不让我死 

566
01:09:18.654 --> 01:09:20.849
为什么不让我死 

567
01:09:36.472 --> 01:09:38.167
因为你枪杀了一个在职的警务人员

568
01:09:38.574 --> 01:09:39.768
所以要接受调查

569
01:09:40.276 --> 01:09:41.834
把警员证交出来

570
01:09:48.484 --> 01:09:49.212
雪姐

571
01:09:49.351 --> 01:09:50.340
高Si「怎样说 

572
01:09:52.021 --> 01:09:52.544
雪姐

573
01:09:53.789 --> 01:09:54.756
高Si「怎样说 

574
01:10:00.462 --> 01:10:01.326
你太大力呀

575
01:10:01.497 --> 01:10:02.327
把球拾回来吧

576
01:10:07.203 --> 01:10:08.067
在那里呀

577
01:10:08.204 --> 01:10:09.034
I映点去拾吧

578
01:10:15.744 --> 01:10:17.507
小兄弟 为什么这么孤独呀 

579
01:10:17.947 --> 01:10:19.175
一起玩吧

580
01:10:19.315 --> 01:10:20.247
是呀

581
01:10:24.987 --> 01:10:26.420
装蒜

582
01:10:26.789 --> 01:10:28.086
有什么了不起

583
01:10:28.757 --> 01:10:30.247
可能他是个哑巴

584
01:10:30.392 --> 01:10:31.586
可能是了

585
01:10:33.362 --> 01:10:34.829
看什么 生气呀 

586
01:10:36.932 --> 01:10:38.297
是不是不能开玩笑呀 

587
01:10:38.567 --> 01:10:39.499
是呀

588
01:10:40.369 --> 01:10:43.497
不玩了 有没有兴趣去兜风呀 

589
01:10:45.641 --> 01:10:46.471
怕你吗 

590
01:10:46.976 --> 01:10:47.908
是呀 上车

591
01:10:48.210 --> 01:10:48.767
走吧

592
01:10:48.911 --> 01:10:49.275
去那里呀 

593
01:10:49.411 --> 01:10:50.708
我要上山顶靓车

594
01:10:51.046 --> 01:10:52.274
我想去西贡吃海鲜

595
01:10:53.983 --> 01:10:54.677
I映点上车

596
01:10:55.951 --> 01:10:57.418
你的车很帅呀

597
01:11:52.841 --> 01:11:55.241
开瓶器放在那里 

598
01:12:11.860 --> 01:12:14.226
这种社会人渣 一天不把他铲除

599
01:12:14.363 --> 01:12:16.422
就是社会的祸害

600
01:12:17.433 --> 01:12:19.628
变态佬 变态佬

601
01:12:20.069 --> 01:12:22.469
如果你被我猛天师看见你

602
01:12:22.971 --> 01:12:24.438
你一定没有好结果的

603
01:12:25.341 --> 01:12:27.434
我会把你拆骨、煎皮

604
01:12:27.943 --> 01:12:30.173
把你剁成肉酱 拿去喂狗

605
01:12:31.380 --> 01:12:34.838
我猛天师在这里帮警方向市民呼吁

606
01:12:35.451 --> 01:12:37.180
假如看见可疑人物

607
01:12:37.619 --> 01:12:39.644
就要立即通知警方

608
01:12:47.996 --> 01:12:49.190
谁呀 

609
01:13:30.406 --> 01:13:34.604
AndreW , AndreW

610
01:13:35.911 --> 01:13:36.377
你是谁 

611
01:13:36.512 --> 01:13:38.377
我就是你老公要找的人

612
01:13:49.992 --> 01:13:53.018
来 放松一点好吗 

613
01:13:53.796 --> 01:13:57.254
幻想你是世界上高级的模特儿

614
01:13:57.666 --> 01:14:00.726
我是宇宙里最好的摄影师

615
01:14:01.270 --> 01:14:04.068
跳舞 放松一点 好吗 

616
01:14:09.878 --> 01:14:12.506
我有一个主意 你现在是舞蹈者

617
01:14:12.948 --> 01:14:16.714
跳你喜欢跳的 芭蕾舞、现代舞

618
01:14:17.786 --> 01:14:19.048
好

619
01:14:22.191 --> 01:14:23.158
转身

620
01:14:24.359 --> 01:14:25.348
不 另一边

621
01:14:25.494 --> 01:14:26.392
对

622
01:14:28.664 --> 01:14:29.358
开心点

623
01:14:34.169 --> 01:14:37.935
停 停

624
01:14:41.577 --> 01:14:43.511
蹲下

625
01:14:48.083 --> 01:14:49.414
对不起 我不是气恼你

626
01:14:49.551 --> 01:14:51.280
我只是讨厌这件衣服

627
01:14:56.258 --> 01:14:57.316
全是垃圾

628
01:15:00.329 --> 01:15:01.023
妈的

629
01:15:11.940 --> 01:15:13.840
看看这个 了不起

630
01:15:13.976 --> 01:15:15.136
OK 我们再拍吧

631
01:15:22.784 --> 01:15:24.274
36张 完了

632
01:15:24.686 --> 01:15:28.053
换一卷新的 在那里 

633
01:15:29.358 --> 01:15:30.689
在隔壁的房间 

634
01:15:30.959 --> 01:15:32.153
不要走开

635
01:15:34.363 --> 01:15:35.352
留在这里

636
01:15:52.581 --> 01:15:53.445
找谁 

637
01:15:53.916 --> 01:15:55.144
999 你的老公 

638
01:16:00.222 --> 01:16:01.052
如果你还是到处走

639
01:16:01.189 --> 01:16:02.019
我就割断你的喉咙

640
01:16:02.691 --> 01:16:03.783
知道目马 

641
01:16:03.926 --> 01:16:05.086
不要 不要

642
01:16:09.831 --> 01:16:11.526
不要 不要

643
01:16:55.243 --> 01:16:56.267
L 15日

644
01:17:00.949 --> 01:17:02.780
你二你想怎么样 

645
01:17:03.485 --> 01:17:04.417
不要碰她

646
01:17:05.787 --> 01:17:07.448
不要呀 她是我老婆

647
01:17:09.191 --> 01:17:10.180
不要伤害她

648
01:17:10.659 --> 01:17:12.024
你一向很多说话的

649
01:17:14.429 --> 01:17:15.487
帮我说些东西行不行 

650
01:17:17.599 --> 01:17:18.327
还不回答我 

651
01:17:24.873 --> 01:17:25.931
今晚“城市娣真哟”

652
01:17:26.141 --> 01:17:28.075
有很多猛料要向大家报导

653
01:17:28.343 --> 01:17:30.573
猛天师 你突然间出现

654
01:17:30.712 --> 01:17:33.408
是不是有什么突发事件向大家报导 

655
01:17:33.649 --> 01:17:39.144
我二我有一段说话

656
01:17:39.755 --> 01:17:42.087
是变态杀人狂魔对阿雪说的

657
01:17:43.959 --> 01:17:48.453
阿雪 爱你又恨你 你出来见我

658
01:17:49.398 --> 01:17:51.923
如果你不见我 我会每天杀一个人

659
01:17:52.868 --> 01:17:55.928
作为我心理的补偿 Roy字

660
01:17:56.571 --> 01:17:58.801
Roy 我说了 你放过我老婆

661
01:17:59.107 --> 01:18:00.802
不要拉著我 我还没说完

662
01:18:49.291 --> 01:18:50.019
麻烦你 Mable

663
01:18:50.525 --> 01:18:52.823
雪姐 同事们担心你呀

664
01:18:53.395 --> 01:18:55.454
我没事 Ken明天几点钟大硷 

665
01:18:55.864 --> 01:18:56.831
下午一点钟

666
01:18:57.299 --> 01:18:58.596
怎么样 你打算来 

667
01:18:59.034 --> 01:19:01.764
我们很麻烦 所有人都要取消休假

668
01:19:01.903 --> 01:19:04.167
搜捕那个变态杀手 还有·

669
01:19:04.773 --> 01:19:06.400
阿雪 我是高Si「 你要在在那里

670
01:19:06.842 --> 01:19:07.433
高5 ir ?

671
01:19:08.243 --> 01:19:09.141
凶手搞到这么大件事

672
01:19:09.277 --> 01:19:10.175
还指定要见你

673
01:19:10.479 --> 01:19:11.810
你到底跟他有什么关系 

674
01:19:12.347 --> 01:19:13.814
你马上返总部跟我解释

675
01:19:14.549 --> 01:19:17.143
听不听到 说呀

676
01:20:02.564 --> 01:20:04.054
有客到

677
01:20:17.379 --> 01:20:18.277
雪姐

678
01:20:18.446 --> 01:20:20.311
请上前行礼

679
01:20:34.229 --> 01:20:35.662
请留步

680
01:20:37.933 --> 01:20:38.922
一鞠躬

681
01:20:41.503 --> 01:20:42.765
再鞠躬

682
01:20:45.740 --> 01:20:47.002
三鞠躬

683
01:20:49.811 --> 01:20:51.574
家属谢礼

684
01:21:58.513 --> 01:21:59.707
高Si「 我要复职

685
01:21:59.948 --> 01:22:01.939
没可能 你回去给我一个详细报告

686
01:22:02.083 --> 01:22:04.108
高Si「 你听我说 你明不明白 

687
01:22:04.386 --> 01:22:05.114
阿雪

688
01:22:07.355 --> 01:22:08.447
我要报仇

689
01:22:08.890 --> 01:22:10.790
你别这样 不然我马上锁你回去

690
01:22:18.400 --> 01:22:19.162
走开

691
01:22:20.101 --> 01:22:20.533
你别这样子呀

692
01:22:20.669 --> 01:22:21.260
走开

693
01:22:21.703 --> 01:22:23.364
把枪放下再说 把枪放下

694
01:22:24.339 --> 01:22:25.169
你别这样子

695
01:22:26.675 --> 01:22:27.972
别过来 不然我开枪

696
01:22:28.810 --> 01:22:29.469
走开

697
01:22:29.978 --> 01:22:30.569
你先放开她

698
01:22:31.046 --> 01:22:32.707
不要走过来 走开

699
01:22:34.382 --> 01:22:35.076
先放开Mable

700
01:22:35.383 --> 01:22:36.407
不要过来

701
01:22:38.119 --> 01:22:38.881
阿雪 你别这样

702
01:22:41.623 --> 01:22:42.214
不要走过来

703
01:22:42.824 --> 01:22:43.586
阿雪

704
01:22:44.225 --> 01:22:45.192
阿雪

705
01:24:02.003 --> 01:24:03.197
生日快乐

706
01:24:03.338 --> 01:24:04.134
别动

707
01:24:07.842 --> 01:24:08.866
干什么呀 

708
01:24:10.745 --> 01:24:16.274
恭祝你福寿与天齐 庆贺你生辰快乐

709
01:24:16.584 --> 01:24:21.248
年年都有今日 岁岁都有今朝

710
01:24:22.357 --> 01:24:25.656
恭喜你 恭喜你

711
01:24:25.794 --> 01:24:31.460
恭祝你福寿与天齐 庆贺你生辰快乐

712
01:24:31.800 --> 01:24:34.701
年年都有今日 岁岁都有今朝

713
01:24:34.836 --> 01:24:40.741
恭喜你 恭喜你

714
01:24:40.875 --> 01:24:41.807
你想怎么样 

715
01:24:42.544 --> 01:24:43.511
今天是你生日

716
01:24:44.279 --> 01:24:46.509
我说过替你做得隆重点

717
01:24:48.349 --> 01:24:49.281
吹蜡烛吧

718
01:24:49.651 --> 01:24:51.380
吹蜡烛啦 吹啦

719
01:24:51.586 --> 01:24:54.350
吹啦 吹啦

720
01:24:56.491 --> 01:24:58.925
好呀

721
01:25:04.799 --> 01:25:07.996
这个阿雪 又大一岁了嘛

722
01:25:08.837 --> 01:25:11.897
大吉利事 拿枝枪出来玩

723
01:25:12.040 --> 01:25:15.339
走火打伤人怎么办 给我保管

724
01:25:22.117 --> 01:25:24.051
交给我保管

725
01:25:29.557 --> 01:25:31.115
对了 那就好了

726
01:25:31.893 --> 01:25:33.918
阿雪 你认识了一个新男朋友

727
01:25:34.062 --> 01:25:35.290
也不告诉我

728
01:25:35.463 --> 01:25:36.157
妈妈 我二

729
01:25:36.297 --> 01:25:37.321
是这样的 伯母

730
01:25:37.799 --> 01:25:39.596
阿雪想给你一点惊喜

731
01:25:48.776 --> 01:25:49.606
你想怎么样 

732
01:25:52.647 --> 01:25:54.171
想跟你跳舞

733
01:26:05.360 --> 01:26:06.725
你杀死那么多人 你心理变态的 

734
01:26:06.861 --> 01:26:10.695
恶未必有恶报 善未必有善报

735
01:26:11.533 --> 01:26:12.557
每个人都会死

736
01:26:13.034 --> 01:26:15.127
但是有些人就该死

737
01:26:16.171 --> 01:26:17.968
我杀死一个人和杀死一只蚂蚁

738
01:26:18.106 --> 01:26:19.733
根本没有分别

739
01:26:20.041 --> 01:26:22.976
他们一出世就注定面对死亡

740
01:26:23.144 --> 01:26:24.577
毫无意义

741
01:26:25.747 --> 01:26:28.875
既然是毫无意义 怎么你又不去死呀

742
01:26:29.150 --> 01:26:32.551
我当然会 但是还未到时候

743
01:26:32.787 --> 01:26:33.845
因为我有个使命

744
01:26:34.222 --> 01:26:35.519
我和死神有个约会

745
01:26:36.257 --> 01:26:37.747
那么你越杀人就越开心 

746
01:26:38.026 --> 01:26:40.051
我这种人是没有公式的

747
01:26:41.729 --> 01:26:44.425
我们面对的只是杀人的倾向

748
01:26:44.666 --> 01:26:45.758
只是倾向

749
01:26:47.035 --> 01:26:48.730
也没有开心和不开心

750
01:26:49.003 --> 01:26:50.493
为什么你对死者那么不尊重 

751
01:26:52.106 --> 01:26:54.404
神每天以杀人为荣

752
01:26:54.909 --> 01:27:00.074
中东打仗、坠机和俄罗斯火车大灾难

753
01:27:00.215 --> 01:27:02.410
昨天就死了六百多人

754
01:27:03.451 --> 01:27:05.646
如果他们有双健康的腿

755
01:27:06.187 --> 01:27:09.122
不乘火车和飞机 而且跑快一点

756
01:27:10.091 --> 01:27:11.149
那就不会死了

757
01:27:11.726 --> 01:27:12.920
那跟斩脚有什么关系 

758
01:27:14.929 --> 01:27:21.493
我经常梦见有一天我回到家里的时候

759
01:27:21.636 --> 01:27:23.297
看见全家人血淋淋躺在地上

760
01:27:23.438 --> 01:27:24.564
全部死去

761
01:27:25.139 --> 01:27:26.504
突然有双很美丽的女人腿

762
01:27:26.641 --> 01:27:29.872
她手上拿著刀 走出来 抓住我

763
01:27:30.712 --> 01:27:31.736
我当时很害怕

764
01:27:32.447 --> 01:27:34.745
推开她的手 拼命的走

765
01:27:35.683 --> 01:27:38.709
我走到楼梯 双腿一直追著我

766
01:27:39.020 --> 01:27:40.385
我一直走 她一直追

767
01:27:41.155 --> 01:27:43.282
突然她在我后面出现 手起刀落

768
01:27:44.993 --> 01:27:45.925
我惊醒了

769
01:27:47.562 --> 01:27:50.929
从此我就开始喜欢收藏女人双腿

770
01:27:51.899 --> 01:27:53.867
这些可能是心理的补偿

771
01:27:55.570 --> 01:27:56.127
除此之外

772
01:27:56.271 --> 01:27:57.602
你生命中没有值得追求的目标 

773
01:27:57.939 --> 01:27:58.633
有

774
01:27:58.773 --> 01:27:59.603
就是你

775
01:28:00.341 --> 01:28:02.536
我们本来就是天生一对

776
01:28:04.245 --> 01:28:06.611
我看出你杀人后的感觉

777
01:28:06.881 --> 01:28:08.212
有跟我一样的快感

778
01:28:08.416 --> 01:28:09.405
我有没有说错 

779
01:28:09.684 --> 01:28:12.050
没有 我身体里没有跟你相通的东西

780
01:28:12.453 --> 01:28:15.752
你别再欺骗自已 根本是有

781
01:28:16.758 --> 01:28:19.192
你和我是天造地设的一对

782
01:28:23.598 --> 01:28:24.326
你妈的

783
01:28:24.599 --> 01:28:26.464
游戏开始了 快点找大利是

784
01:28:27.902 --> 01:28:29.301
你们干什么 干什么 

785
01:28:29.437 --> 01:28:31.234
放开我呀

786
01:28:33.508 --> 01:28:36.204
妈妈 不要

787
01:28:36.477 --> 01:28:39.708
妈妈 妈妈 不要跟他走

788
01:31:16.404 --> 01:31:17.132
妈妈

789
01:31:30.551 --> 01:31:31.609
脱裤子

790
01:31:35.556 --> 01:31:38.457
听不懂中文 Takeo什your pants

791
01:31:42.864 --> 01:31:44.229
不要 我脱

792
01:31:47.535 --> 01:31:48.365
不中

793
01:32:05.353 --> 01:32:07.981
你要我双腿 我划花都不给你

794
01:32:08.990 --> 01:32:09.820
不要呀

795
01:32:12.960 --> 01:32:13.949
我警告你

796
01:32:28.309 --> 01:32:32.769
弄伤一条腿 我还可以割你另一条腿

797
01:33:09.984 --> 01:33:12.179
千万别以为胜负已定

798
01:33:14.822 --> 01:33:16.255
我还有使命未完

799
01:33:16.490 --> 01:33:18.617
你别以为你是警察就可以抓我

800
01:33:19.727 --> 01:33:21.160
你一定不会杀我的

801
01:33:21.729 --> 01:33:23.253
我更加不会怕死

802
01:33:24.632 --> 01:33:27.294
以我的情况 就算抓了我

803
01:33:27.435 --> 01:33:29.630
大不了判我进精神病院

804
01:33:30.237 --> 01:33:33.297
我很容易就可以走出来

805
01:33:33.808 --> 01:33:36.834
到时我就会再来找你

806
01:33:40.448 --> 01:33:41.608
你在想什么 

807
01:33:44.318 --> 01:33:46.115
我知道你在想什么

808
01:33:47.054 --> 01:33:50.751
拉吧 拉我上去

809
01:33:51.993 --> 01:33:53.756
慢慢来

810
01:33:54.095 --> 01:33:57.553
我的伤口有点痛 慢慢拉

811
01:34:05.406 --> 01:34:07.237
想送我一程 好呀

812
01:34:08.075 --> 01:34:10.600
锯啦 把绳子锯断跌死我吧

813
01:34:10.878 --> 01:34:12.573
那你就变成杀人凶手

814
01:34:13.080 --> 01:34:14.445
我看你不敢

815
01:34:15.116 --> 01:34:17.676
你不必用激将法 我要你死在我手上

816
01:34:18.019 --> 01:34:22.353
别忘记你是警察 你不会的

817
01:34:22.757 --> 01:34:24.384
我不妨碍你跟死神约会了

818
01:34:24.659 --> 01:34:25.387
不要

