百度云资源论坛

 找回密码
 立即注册
打印 上一主题 下一主题

[BT下载]雷德尔上校[中文字幕].Colonel.Redl.1985.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-SONYH ...

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
归沫 发表于 2024-7-26 12:29:27 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
完整标题:雷德尔上校[中文字幕].Colonel.Redl.1985.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-SONYHD 12.04GB





◎标  题 雷德尔上校
◎译  名 Colonel Redl
◎片  名 Oberst Redl
◎年  代 1985
◎产  地 南斯拉夫 / 匈牙利 / 奥地利 / 西德
◎类  别 剧情 / 传记 / 历史
◎语  言 德语
◎上映日期 1985-02-20
◎IMDb评分 7.4/10 (3153人评价)
◎ https://www.imdb.com/title/tt0089716/
◎豆瓣评分 7.4/10 (212人评价)
◎ 
◎片  长 144 分钟
◎导  演 伊斯特凡·萨博 István Szabó
◎编  剧 伊斯特凡·萨博 István Szabó
     约翰·奥斯本 John Osborne
     彼得·多鲍伊 Péter Dobai
◎演  员 克劳斯·马利亚·布朗道尔 Klaus Maria Brandauer
     汉斯·克里斯蒂安·布勒希 Hans Christian Blech
     阿明·缪勒-斯塔尔 Armin Mueller-Stahl
     Péter Pusztai Péter Pusztai
     Róbert Rátonyi Róbert Rátonyi
     Ödön Rubold Ödön Rubold
     Zoltán Pálfi Zoltán Pálfi
     扬·尼克拉斯 Jan Niklas
     Gyula Mészáros Gyula Mészáros
     Éva Oláh Bódy Éva Oláh Bódy
     Bertalan Papp Bertalan Papp
     László Méhes László Méhes
     Athina Papadimitriu Athina Papadimitriu
     Mária Majláth Mária Majláth
     László Mensáros László Mensáros
     Tamás Major Tamás Major
     Lajos Mezey Lajos Mezey
     Tamás Puskás Tamás Puskás
     詹·托盖 Can Togay
      József Lukácsi
      Réka Juhász
     Sándor Szakácsi Sándor Szakácsi
     Miklós Dimulász Miklós Dimulász
     József Lukács József Lukács
     爱德华·曾塔拉 Edward Zentara
     亚诺什·阿奇 János Ács
     Éva Szabó Éva Szabó
     泰丽·托尔道伊 Teri Tordai
     Anikó Sáfár Anikó Sáfár
     Károly Ujlaky Károly Ujlaky
     Anna Takács Anna Takács
     Dorottya Udvaros Dorottya Udvaros
     Péter Vajda Péter Vajda
     伊什特万·韦赖拜什 István Verebes
     Éva Janisch Éva Janisch
     弗洛劳·卡达尔 Flóra Kádár
     László Hável László Hável
     György Bõsze György Bõsze
     Albert Almási Albert Almási
     András Ambrus András Ambrus
     彼得·翁多劳伊 Péter Andorai
     Tamás Tolmár Tamás Tolmár
     Tamás Andor Tamás Andor
     帕尔·山多尔 Pál Sándor
     彼得·鲁道夫 Péter Rudolf
     Sándor Simó Sándor Simó
     彼得·多鲍伊 Péter Dobai
     古德伦·朗德格里比 Gudrun Landgrebe
     Gyula Gazdag Gyula Gazdag
     久洛·本克 Gyula Benkő
     Endre Botár Endre Botár
     István Hirtling István Hirtling
     Sándor Halmágyi Sándor Halmágyi
     Károly Gesztesi Károly Gesztesi
     Sándor Horváth Sándor Horváth
     László Gálffi László Gálffi
     占诺斯·多摩尔可 János Dömölky
     安德拉斯·费克特 András Fekete
     Zsuzsa Fazekas Zsuzsa Fazekas
     Gábor Ferenczi Gábor Ferenczi
     Lajos Dobák Lajos Dobák
     卡罗伊·艾派尔耶什 Károly Eperjes
     安德拉斯·巴林特 András Bálint
     Imre Csuja Imre Csuja
     György Bánffy György Bánffy
     帕尔·佐尔瑙伊 Pál Zolnay

◎简  介
    影片根据真实事件改编,也受到约翰·奥斯邦小说的影响,描写在一战前夕,一名奥地利军人不择手段向上爬、最后自我毁灭的历程。雷德尔上校家境贫寒,又是犹太人和同性恋,他需要把这些全部伪装起来,才能在奥匈帝国的军队里步步高升。但他再怎么压抑真实的自我,有人还是把他当成贸然闯进他人世界的局外人。
##### MediaInfo ######
General
Unique ID          : 251348083229860296809517298552551056248 (0xBD17E147657939193DA118CF7BA52378)
Complete name          : Colonel.Redl.1985.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-SONYHD.mkv
Duration           : 2 h 31 min
Overall bit rate         : 11.4 Mb/s

Video
ID             : 1
Format           : HEVC
Format/Info          : High Efficiency Video Coding
Format profile         : Main 10@L5@Main
Codec ID           : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration           : 2 h 31 min
Bit rate           : 9 747 kb/s
Width            : 1 792 pixels
Height           : 1 040 pixels
Display aspect ratio       : 1.723
Frame rate mode        : Constant
Frame rate           : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space          : YUV
Chroma subsampling       : 4:2:0
Bit depth          : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame)       : 0.218
Stream size          : 10.3 GiB (86%)
Writing library        : x265 3.5+2-g2b25c9ba0+45:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] Yuuki 10bit+8bit+12bit
Encoding settings        : rc=crf / crf=17.5000 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / no-lossless / no-cu-lossless / aq-mode=3 / aq-strength=0.80 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / deblock=0:0 / ref=6 / limit-refs=1 / no-limit-modes / bframes=8 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / min-keyint=24 / max-keyint=240 / rc-lookahead=24 / gop-lookahead=0 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / max-cu-size=64 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=7 / merange=48 / rdoq-level=0 / rd=4 / rdpenalty=0 / dynamic-rd=0.00 / no-rd-refine / ----- / cutree / sao / no-rect / no-amp / no-open-gop / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / qg-size=32 / qpmax=69 / qpmin=0 / ----- / cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=+ / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1792x1040 / interlace=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / lookahead-slices=0 / no-splice / no-intra-refresh / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / max-merge=3 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / no-analyze-src-pics / no-sao-non-deblock / selective-sao=4 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
Language           : English
Default            : Yes
Forced           : No

Audio
ID             : 2
ID in the original source medium   : 4352 (0x1100)
Format           : DTS
Format/Info          : Digital Theater Systems
Codec ID           : A_DTS
Duration           : 2 h 31 min
Bit rate mode          : Constant
Bit rate           : 1 509 kb/s
Channel(s)           : 2 channels
Channel layout         : L R
Sampling rate          : 48.0 kHz
Frame rate           : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth          : 24 bits
Compression mode         : Lossy
Stream size          : 1.60 GiB (13%)
Language           : Hungarian
Default            : Yes
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Text #1
ID             : 3
ID in the original source medium   : 4610 (0x1202)
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration           : 2 h 24 min
Bit rate           : 45.6 kb/s
Frame rate           : 0.383 FPS
Count of elements        : 3325
Stream size          : 47.2 MiB (0%)
Language           : Chinese
Default            : Yes
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Text #2
ID             : 4
ID in the original source medium   : 4611 (0x1203)
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration           : 2 h 24 min
Bit rate           : 46.0 kb/s
Frame rate           : 0.383 FPS
Count of elements        : 3325
Stream size          : 47.5 MiB (0%)
Language           : Chinese
Default            : No
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Text #3
ID             : 5
ID in the original source medium   : 4612 (0x1204)
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration           : 2 h 24 min
Bit rate           : 26.3 kb/s
Frame rate           : 0.383 FPS
Count of elements        : 3325
Stream size          : 27.2 MiB (0%)
Language           : Chinese
Default            : No
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Text #4
ID             : 6
ID in the original source medium   : 4613 (0x1205)
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration           : 2 h 24 min
Bit rate           : 26.6 kb/s
Frame rate           : 0.383 FPS
Count of elements        : 3325
Stream size          : 27.5 MiB (0%)
Language           : Chinese
Default            : No
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Text #5
ID             : 7
ID in the original source medium   : 4608 (0x1200)
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration           : 2 h 24 min
Bit rate           : 61.0 kb/s
Frame rate           : 0.387 FPS
Count of elements        : 3360
Stream size          : 63.1 MiB (1%)
Language           : English
Default            : No
Forced           : No
Original source medium       : Blu-ray

Menu
00:00:00.000         : en:第 01 章
00:14:38.294         : en:第 02 章
00:27:40.283         : en:第 03 章
00:46:21.028         : en:第 04 章
01:01:26.849         : en:第 05 章
01:14:52.446         : en:第 06 章
01:28:33.850         : en:第 07 章
01:44:19.002         : en:第 08 章
01:58:30.228         : en:第 09 章
02:18:08.738         : en:第 10 章
软字幕无法在截图上展现,HDR版本/杜比视界版本截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放!






部分资源为软字幕,移动端推荐播放器:MxPlayer,nPlayer,infuse ,其他播放器请自行尝试。
部分资源为软字幕,电脑端推荐播放器:PotPlayer,完美解码,KMPLAYER,其他播放器请自行尝试。
下载端推荐纯BT下载软件:qBittorrent,Bitcomet,uTorrent ,其他下载软件请自行尝试。不支持吸血迅雷。


回复

使用道具 举报

小黑屋|百度云资源分享吧 ( 京ICP备15014721号-2 )

本网站所有资源来自网络,如无意中侵犯了您的权益,请发邮件至 [email protected],立即清除相关链接

GMT+8, 2024-11-8 22:21 , Processed in 0.072188 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表