完整标题:罗马[简繁英字幕].Roma.2018.CC.1080p.BluRay.Remux.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-QuickIO 29.60GB;![]()
◎标 题 罗马
◎译 名 México '68
◎片 名 Roma
◎年 代 2018
◎产 地 墨西哥 / 美国
◎类 别 剧情 / 家庭
◎语 言 西班牙语 / 英语 / 日语 / 德语 / 法语 / 挪威语 / 米斯特克语
◎上映日期 2019-05-10(中国大陆) / 2018-08-30(威尼斯电影节) / 2018-12-14(美国)
◎IMDb评分 7.7/10 (167301人评价)
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt6155172/
◎豆瓣评分 8.2/10 (145449人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1950330/
◎片 长 135分钟
◎导 演 阿方索·卡隆 Alfonso Cuarón
◎编 剧 阿方索·卡隆 Alfonso Cuarón
◎演 员 雅利扎·阿巴里西奥 Yalitza Aparicio
玛丽娜·德·塔维拉 Marina de Tavira
迭戈·科蒂娜·奥特里 Diego Cortina Autrey
卡洛斯·佩拉尔塔 Carlos Peralta
马科·格拉夫 Marco Graf
丹妮拉·德米萨 Daniela Demesa
南茜·加西亚 Nancy García
维罗妮卡·加西亚 Verónica García
安迪·科特斯 Andy Cortés
费尔南多·格雷迪亚加 Fernando Grediaga
豪尔赫·安东尼奥·格雷罗 Jorge Antonio Guerrero
拉丁·洛弗 Latin Lover
埃诺克·莱亚诺 Enoc Leaño
克莱门蒂娜·瓜达拉马 Clementina Guadarrama
◎简 介
故事发生在墨西哥城的一个中产阶级社区“罗马”,讲述年轻女佣克里奥(雅利扎·阿巴里西奥饰)在雇主索菲亚(玛丽娜·德·塔维拉饰)家中工作,该家中索菲亚的丈夫长期在外,由女佣克里奥照顾索菲的四个孩子。突如其来的两个意外,同时砸中了女佣克里奥和雇主索菲亚,两人究竟该如何面对苦涩茫然的生活?四位孩子似乎是希望所在。 这是以导演阿方索·卡隆的儿时记忆铸成的影片,而卡隆其实就是片中某一位小孩。
- ##### MediaInfo ######
- General
- Unique ID : 317214663493786434098490259430151629141 (0xEEA552697D48CEFC9B4EAC4F07812955)
- Complete name : Roma.2018.CC.1080p.BluRay.Remux.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-QuickIO.mkv
- Duration : 2 h 14 min
- Overall bit rate mode : Variable
- Overall bit rate : 31.4 Mb/s
- Video
- ID : 1
- ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email protected]
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2 h 14 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 28.0 Mb/s
- Maximum bit rate : 37.0 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 080 pixels
- Display aspect ratio : 16:9
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.564
- Stream size : 26.4 GiB (89%)
- Default : Yes
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio
- ID : 2
- ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
- Format : MLP FBA 16-ch
- Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
- Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
- Codec ID : A_TRUEHD
- Duration : 2 h 14 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 3 223 kb/s
- Maximum bit rate : 5 436 kb/s
- Channel(s) : 8 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 3.04 GiB (10%)
- Title : Spanish
- Language : Spanish
- Default : Yes
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Number of dynamic objects : 11
- Bed channel count : 1 channel
- Bed channel configuration : LFE
- Text #1
- ID : 3
- ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 8 min
- Bit rate : 28.3 kb/s
- Frame rate : 0.246 FPS
- Count of elements : 1895
- Stream size : 25.9 MiB (0%)
- Title : chs&eng
- Language : Chinese
- Default : Yes
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #2
- ID : 4
- ID in the original source medium : 4613 (0x1205)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 8 min
- Bit rate : 28.4 kb/s
- Frame rate : 0.246 FPS
- Count of elements : 1895
- Stream size : 26.0 MiB (0%)
- Title : cht&eng
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #3
- ID : 5
- ID in the original source medium : 4614 (0x1206)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 8 min
- Bit rate : 17.1 kb/s
- Frame rate : 0.246 FPS
- Count of elements : 1895
- Stream size : 15.7 MiB (0%)
- Title : chs
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #4
- ID : 6
- ID in the original source medium : 4615 (0x1207)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 8 min
- Bit rate : 17.2 kb/s
- Frame rate : 0.246 FPS
- Count of elements : 1895
- Stream size : 15.8 MiB (0%)
- Title : cht
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #5
- ID : 7
- ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 8 min
- Bit rate : 16.7 kb/s
- Frame rate : 0.230 FPS
- Count of elements : 1772
- Stream size : 15.3 MiB (0%)
- Title : eng
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #6
- ID : 8
- ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 13 min
- Bit rate : 28.4 kb/s
- Frame rate : 0.407 FPS
- Count of elements : 3270
- Stream size : 27.2 MiB (0%)
- Title : Spanish
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Menu
- 00:00:00.000 : en:You need a bath, Borras.
- 00:07:22.275 : en:Hey. I like being dead.
- 00:13:24.345 : en:Dads home early!
- 00:22:00.402 : en:I owe my life to martial arts.
- 00:27:32.776 : en:No, its Creedence vs. Beatles.
- 00:31:54.162 : en:Well be here, Antonio.
- 00:36:46.496 : en:Its just that, Im late.
- 00:41:03.252 : en:Why is Cleo crying?
- 00:46:49.640 : en:With some rest, shell be fine.
- 00:52:20.471 : en:Im pregnant, not sick.
- 01:02:38.213 : en:The forest is burning!
- 01:08:15.633 : en:Ill see you at the movies!
- 01:13:58.142 : en:I just came to give Fermn his jacket.
- 01:17:57.131 : en:The only miracle resides within your own will.
- 01:23:30.631 : en:The little ones yours.
- 01:25:57.152 : en:Paco, Too, stop!
- 01:29:22.315 : en:We are alone.
- 01:31:57.929 : en:My maid needs a crib.
- 01:35:14.626 : en:Theyre killing us!
- 01:37:50.698 : en:Cleo, youre having contractions.
- 01:42:25.848 : en:How is the heart rate?
- 01:47:08.589 : en:I wanted a smaller car.
- 01:51:51.830 : en:Beach! Beach!
- 01:58:13.003 : en:Cleo cant swim.
- 02:03:42.582 : en:I have so much to tell you.
复制代码
|
|
|